Перейти к основному содержанию

COVID-19

Отдых для пожилых людей, общественные центры и классы для взрослых

Нижеследующее представляет собой краткое изложение правил во время чрезвычайной ситуации, вызванной COVID-19, и не освобождает от необходимости соблюдать все применимые федеральные, региональные и местные законы и нормативные акты.


Это руководство касается мест отдыха престарелых, общественных центров и всех закрытых классов для взрослых в профессиональных, развлекательных и некредитных целях. Занятия включают, помимо прочего, следующее:

  • Обучение взрослых: обучение грамоте, счету, GED и прочая подготовка к экзаменам.
  • Личное обогащение: искусство, ремесла, история, литература, письмо, садоводство.
  • Развитие персонала: разработка резюме, профессиональные курсы, навыки работы с компьютером.

Мандат на маски в Филадельфии

Мандат Филадельфии на ношение масок вступил в силу 12 августа 2021 года для борьбы с чрезвычайной ситуацией, вызванной COVID-19 в Филадельфии.

  • Маски необходимо будет носить в закрытых помещениях во всех школах, учреждениях и общественных центрах Филадельфии.
  • Школы, учреждения и общественные центры, требующие вакцинации всех сотрудников и посетителей, освобождаются от необходимости носить маски.
  • Школы, учреждения и общественные центры, которые не требуют вакцинации всех поступающих, должны обязать всех присутствующих носить маски, за исключением следующих случаев:
    • При активном приеме пищи и питье сидя или за столом численностью не более четырех человек.
    • Любой, кто не сидит или не сидит за столом, не может есть и/или пить.
  • Если кто-либо не вакцинирован, все в школе, учреждении или общественном центре должны быть одеты в маски в присутствии невакцинированного человека в маске, независимо от причины, по которой этот человек не вакцинирован (например, по медицинским или религиозным соображениям).

Общайтесь

  • После того как вы решите, как вы будете соблюдать требование о ношении масок, заранее составьте план общения со студентами/участниками и сотрудниками, чтобы дать им время подготовиться к поступлению в ваше учебное заведение или посетить его часто.
  • Такие коммуникации, как вывески и объявления, также помогут учащимся/участникам и сотрудникам понять, как обеспечить безопасность во время посещения вашего учебного заведения. См. плакаты Департамента здравоохранения, посвященные требованиям к маскам и вакцинации.
  • Разместите таблички с надписью об особых мероприятиях/часах (см. ниже: Обозначение «особых» событий/часов).

Доказательство вакцинации

Если вы требуете, чтобы учащиеся/участники и сотрудники предоставили доказательства вакцинации:

  • Определите, будете ли вы проверять статус вакцинации. Узнайте больше о способах проверки доказательств вакцинации (PDF).
  • Убедитесь, что учащихся/участников и сотрудников спрашивают о вакцинации уважительно и в соответствии с применимыми законами и стандартами конфиденциальности. При рассмотрении вопроса о подтверждении статуса вакцинации против COVID-19 предприятия и учреждения должны соблюдать все применимые местные, государственные, племенные и территориальные законы, положения и правила.

Маскировка

Если ваша школа/учреждение/общественный центр не будет заниматься только вакцинацией:

  • Находясь в помещении, все должны постоянно носить маски:
    • За исключением случаев, когда вы активно едите и пьете сидя или за столом, в котором не более четырех человек.
    • Любой, кто не сидит или не сидит за столом, не может есть и пить.
  • Составьте план того, как вы будете носить маски в своем заведении.
  • Подумайте о том, чтобы иметь под рукой маски и раздать их учащимся/участникам, у которых нет маски при входе или чья маска была утеряна или повреждена.
  • Если это применимо к вашей школе/учреждению/общественному центру, создайте заметные вывески, напоминающие учащимся/участникам и сотрудникам оставаться в масках, если это применимо к вашей школе/учреждению/общественному центру, если это применимо к вашей школе/учреждению/общественному центру. См. плакаты Департамента здравоохранения, посвященные требованиям к маскам и вакцинации.
  • Разместите таблички с надписью об особых событиях/часах (см. раздел «Определение «особых» событий/часов» ниже).
  • Рассмотрите возможность использования персонала для напоминания учащимся/участникам о необходимости правильно маскироваться на месте. Обучите персонал уважительно напоминать учащимся/участникам. Ознакомьтесь с рекомендациями Департамента здравоохранения о том, как попросить посетителей носить маски (PDF).
  • Школы/учреждения/общественные центры должны хранить список контактов всех учащихся и участников без масок в течение 14 дней, чтобы при необходимости можно было отслеживать контакты.
  • Если сотрудник заразится инфекцией COVID-19 или у него положительный результат теста, предприятия и другие организации должны принять дополнительные меры предосторожности, чтобы предотвратить дальнейшее распространение вируса. Подробнее см. в разделе Что делать, если у кого-то на работе положительный результат теста на COVID-19. Чтобы сообщить о заболевании, обратитесь в Департамент здравоохранения по телефону 215-685-5488 или по электронной почте: covid@phila.gov.
  • Школы/учреждения/общественные центры обязаны разрешать сотрудникам изолироваться или помещать в карантин или обеспечивать уход за членами семьи, которые нуждаются в изоляции или карантине и не могут за это принимать неблагоприятные меры по отношению к работнику при найме на работу. См. городской закон о борьбе с репрессиями (PDF).

Определение «особых» мероприятий/часов

См. также

 


  • Отправьте сообщение COVID-19 на номер 888-777, чтобы получать обновления на свой телефон.
  • Если у вас есть вопросы, позвоните в Департамент общественного здравоохранения по телефону (215) 685-5488.
Наверх